2009

06.04

【生活】小王子

就各種意義來說,小王子都是我很喜歡的作品。

法國將它以音樂劇的方式詮釋,兩年前在台灣有場,可是那個時候沒去看…ㄒ_ㄒ
不知道還有沒有機會到台灣演出。

想買CD,但雙CD(含劇中對話)的版本似乎已經絕版了;單片CD的版本還有,可歌詞不大好找。

找到下面分享的那幾首歌詞還是因為有人整理…




小不說,她在共通課堂上跟應日系的女生分組討論報告主題(與人際關係有關)時,她推薦了《小王子》,小粉紅太太推薦了《人間失格》,因為應日系的女生們表示看不懂小王子,所以選人間失格比較好(而且可以找到電子檔)。

…嗯…其實我不太能理解,如果連小王子都看不懂,那些女生為什麼會認為她們看的懂人間失格?

小王子裡面有許多經典的對白,想要訴說的道理藏在每一句看似平凡的話語中,不論是否能夠發現它都能夠有所收穫,平淡溫馨的讓人感覺悲傷,卻沒有瘋狂、也不會絕望,是很可愛很可愛的故事,不論要將它當成「童書」或者「文學讀物」都可以。

人間失格看的我很痛、但痛快,同樣的扭曲同樣的黑暗讓人有所慰藉。小王子卻是在微笑下隱隱地抽痛著,然後笑著摸摸你的頭,告訴你沒有關係、不要難過,並且告訴你真正重要的東西並不是肉眼所能看見的。

人間失格很棒,小王子也很棒,若是要我選擇的話或許我也會很難以抉擇。不過私心還是會選小王子吧。畢竟自己雖然曾經因為小王子而哭過,卻也因為小王子而感覺得到救贖過。

聽到應日的女生因為看不懂小王子而選擇人間失格時我真的笑了。她們只是因為人間失格是日本文學,而小王子是外國文學而選擇人間失格的吧?(學校的應日系不管做什麼報告都優先選擇日本為主題,這是個微妙的現象)

若是連小王子都看不懂,想看懂人間失格會不會太拼命了一點?

嘛,算了。反正不是我的報告。(煙)

[百年江山]生活雜記引用:(0)  留言:(0) 

Next |  Back

comments

發表留言











 管理者にだけ表示を許可
trackback
この記事の引用 URL